当前位置:天然小说>女生耽美>[猎人]愿者上钩> 第七十一章 遇险
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第七十一章 遇险(2 / 5)

的爆炸声。四人被爆炸产生的气浪卷着向上,浓烟和热浪随之袭来。剧烈的爆炸持续了一会儿,渐渐平息,浓烟和热浪也渐渐褪去。

找到能当作船使用的飞艇残片后,四人轮流划船,根据侠客带着的地图和周围的景物判断,向某一个方向划,成功找到了一个海岛。

现在,四人面临着一些好消息和坏消息。

好消息是,身为一群念能力者,在念的保护下,全员都成功活了下来。

坏消息是,作为一架普通的飞艇,坠落之后毁坏得很彻底。更坏的消息是,他们降落的地点方圆数百海里内,除了现在这个岛,没有其他岛屿。这个岛也不在航线范围内,这片海域是各种航天器垃圾的墓场。

对旅团的人来说,如何在海岛求生一点都没问题。但是,如何离开这里,回到大陆上,就是很大的问题了。这四人里没有一个持有能在这时起作用的念能力,要离开这座海岛,靠他们的念能力是不行的。

所有通讯工具都派不上用场,侠客的手机被他放在飞艇内的座位上,早就跟着飞艇摔个稀碎。其他人的手机倒在兜里,库洛洛已经提醒过他们,用“气”裹住手机,不让手机受损或进水。可惜他们的手机型号并不是很优良,即便没有损坏也用不了了。不像雷欧力推荐给小杰奇犽的那种手机,在全世界两百多个国家都能用,信号范围超广。但即便是那种手机,在这种地方也是用不了的,这里并不在那种手机能使用的范围内。

发现处境不妙之后,侠客三人看向库洛洛:“怎么办?团长。”

库洛洛十分平静:“找人帮忙。”

这句话搞得三人都糊涂起来,现在他们身处远离大陆的海岛上,通讯工具失效,周围没有船只航线,念能力又不起作用,能找哪个人帮忙?

见三人疑惑不解,库洛洛笑了:“你们刚刚不是还在讨论人家的事吗?”

听到这话,三人立刻醒悟。对啊,反正到时候就会被转移到特定空间里,那时再找对方帮忙就行。

库洛洛一提起刚才讨论的事,侠客拍了拍脑袋,有点遗憾地说:“我就应该把手机装口袋里的,那样的话现在说不定都知道后续了。”

飞坦更想知道后续,毕竟他是在看现场直播的时候被强制转移走的。

芬克斯向后躺倒在沙滩上,说:“无非就是死了或没死,没什么区别。”

侠客说:“嘛,从结果上来看的确是这样,可是造成这种结果的原因有很大的区别。之前我也说了,换成小滴和玛琪,会有怎样的反应也很难预料的。”

芬克斯说:“管他什么区别,知道结果不就完了。”

侠客摇头,说:“你这样怎么能搞懂女孩子的心?”

芬克斯说:“不懂就不懂,无所谓。”

侠客说:“行吧,反正你又不需要搞懂。”

聊了一阵,话题又转向其他。

接下来的数日,四人一直待在岛上,等谁转移过去求助。可是一连过了很多天,他们中的任何一个都没有被转移过去,这看不见摸不着的奇怪关联像是忽然不存在了一样。

他们开始讨论其中的原有,因为之前也发生过间隔时间很长的转移,侠客三人都觉得是那种情况。

库洛洛却不那么想,他忽然想到了一件事,一件发生概率很大发生时机又很糟糕的事。

——————————

猎人考据:人物分析篇之飞坦

稍微分析一下飞坦这个角色。

关于飞坦,对他扩展最多的就是他在友客鑫篇里看的书,许多关于他的讨论和猜想,都是从这本书开始的,那就先来说说他看的书。

飞坦在友客鑫篇里看的是什么书?

首先可以明确,他看的是Trevor Brown的书,漫画里已经明确给出Trevor Brown的名字了。

简单介绍一下Trevor Brown(特雷弗·布朗),带英插画家,长居霓虹。有很多作品集出版,在霓虹出版的比较多,给很多乐队的唱片创作过封面。他的作品经常会出现幼|女、S|M、制服、骷髅、枪、死亡、人体器官、十字、伤口、蛆虫、护士、恋物癖等元素,也会有大量日式元素融入,他还出过以龟甲缚(日式捆绑)为主题的画集。

在脸书上有他的官方账号,也有个人网站。他今年还有新的作品问世,也算是创作持续时间比较长的了。成年、心里承受能力比较强、想了解他风格的自行搜索。老实说,那里面画的人物许多比例夸张、怪诞、没什么美感,我是欣赏不来。

飞坦看Trevor Brown书的情节在84话,连载时间是2000年。根据Trevor Brown个人网站给的作品目录,在2001年以前,他出过的作品如下:

《Hear No See No Speak No》(又名《Evil》) (1996)(这里的名字可以翻译成不听不看不说,典故的来源三不猴,也是十二支成员之一的西游的能力典故来源)

《Trevor Brownトレヴァー·ブラウン 》(1997)(2001年再版时改名为《Forbidden Fruit 》)

《Temple of Blasphemy 》(1999)

《My Alphabet》 (1999)

所以当时的富坚能看到就以上几本,飞坦能看到的自然也就是这几本中的一本。不知道网上盛传的《糖果与疼痛的味道》出处是在哪,还是说是哪本的翻译本?画集都是画,没什么好翻译的,就翻译下书名,按照个人网站给的Trevor Brown历年作品列表

上一页 目录 +书签 下一页