Though I don''t possess my aunt''s lofty ambitions or excellence, as a daughter of the Cui family, I would never waver when it comes to people who don''t reciprocate my feelings or betray me. Even if I deeply love them, I still have boundaries and dignity.
我虽没有姑姑的雄心大志,也没有姑姑那么优秀。但是作为崔家的女儿,对于不喜欢自己的人,背叛自己的人,我是绝对不会拖泥带水的,哪怕我爱对方爱得死去活来,但是底线和尊严我还是有的。
"If you are heartless, I will let go" is my bottom line.
你既无情我便休就是我的底线。
I will not waver, and I will not linger.
绝不拖泥带水,绝不藕断丝连。
I may not have the Cui family''s ambition, but I possess their pride. This pride is etched into my bones and will never fade.
我没有崔家的野心,但是我有着崔家的骄傲。这份骄傲刻入了骨子里面,永不磨灭。
Moreover, I believe Zhang Guoying is more suitable for me. He is the person I like the most, and his type attracted me the most.
而且我觉得张国英更适合我,我最喜欢的人还是他,最喜欢他这样的类型。
Crown Prince Liu Hao is like warm jade, a comforting shawl. He exudes warmth from head to toe, and it''s hard for any woman not to fall in love with such a man.
太子刘昊如一块暖玉,如一个温暖的披肩,他全身上下散发着温暖,这样的男人但凡是女子都很难不爱上的。
Zhang Guoying, on the other hand, is elegant and cold. His warmth is laced with ruthlessness, which he doesn''t hide.
而张国英是清俊冷酷的,他的温暖中也有着无情,并且毫不掩饰。
I feel that Zhang Guoying and I are similar. Crown Prince Liu Hao is too kind and selfless, while I harbor selfish intentions and my own calculations.
我感觉我和张国英是同一类人,太子刘昊太过美好,太过无私,而我有私心,有些自己的算计。
Zhang Guoying is also like that. He''s cold-hearted and ruthless, even denying his family to achieve his goals. Only such a person can secure the throne and not give those who covet it any opportunity.
而张国英也是这种人,他冷酷无情,甚至为了达到自己的目的而六亲不认。这样的人才能保住皇位,才能不给那些任何窥视皇位的人任何机会。
Liu Hao is too sentimental and values past connections. Although intelligent, such a person would struggle to secure a promising future in the royal family and protect his life.
刘昊太念旧情,太重感情,这样的人虽然聪明,但是在皇家莫说会不会有什么好前途,连保命都很困难。
Therefore, regardless of whether he''s a poor boy or the current crown prince, it''s impossible for me, Cui Yu, to be with him.
所以无论他是穷小子还是当今太子,我崔玉和他永远都不可能。
The fact that Crown Prince Liu Hao was gradually falling for Cui Yu, a daughter of the Cui family, was no longer a secre