阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

残酷的新生(2 / 3)

命。

不过她心里很清楚。

自己陷入的是一种更为残酷的惩罚。

她本就没有了生的自由,可现在来看,她没有的,还有死的权利。

-

回过神来时,女人已经走进了一家偏僻的古董店,阴暗潮湿的气息钻入鼻腔,给人一种不太舒服的沉寂。

在她面前,一只提线木偶静静地坐在橱窗里,瓷制的白皙皮肤在不太充足的光线下显得有些惨白。

金色的卷发以好看的弧度卷曲着,披散在它的肩膀上,一双棕色的眼睛清澈透亮。

.......?

搞什么。

Ciara被吓得有些头皮发麻,她下意识想要拿出这个造型诡谲的娃娃,可惜陈旧的橱柜门锈蚀在一起,用一只手根本打不开。

女人的眉心跳了跳,然后露出一个不怎么友善的笑,她摆出一副和这锈门杠上了的样子,又上了一只手,开始试图用蛮力将其击败。

值得高兴的是,她成功了。但不值得高兴的是,那柜子爆发出一声巨响,上面的古董被震得东倒西歪,哗啦啦地响成一片,那个提线木偶从架子上滚落下来,脆弱的瓷制品就这样摔折了它的右臂。

“根据声音判断,那一层的古董损坏程度大概在100英镑左右,我想,你应该赔得起吧?”

一道少女独有的清亮嗓音在黑暗的里间响起,带着一丝愤怒,但更多的却带着一种浓郁的刚睡醒时的慵懒。

“呃,您好?”Ciara实在是没想到这种感觉不到任何人气并且看起来荒废的店铺居然是营业状态,她看着自己空空如也的所有衣兜,窘迫感爬上耳廓。

“打扰我睡觉......让你多赔一点不过分吧?”少女三步并作两步就从里间走了出来,说着一副蛮不讲理的台词,语气却又染上了愉悦的笑意,温和而又俏皮的语气仿佛在推翻先前那句有些许刁蛮的话。

当然对于没钱可赔的Ciara来说是刁蛮的。

她顺着暗淡的光线看向她,棕色的齐肩长发和海蓝色的双眸在这种环境下仍然散发着奕奕的颜色,漂亮的珍珠和看起来就价值不菲的绸缎分别点缀于她的耳垂和发间。

“抱歉,我没有那么多钱。”Ciara又看了一眼那个坏掉的木偶,此时它却已经变了一副样子,普通到不能再普通的配色和做工让她简直觉得刚刚看到的一切都是幻觉。

少女蹙了蹙眉,右手拖着下巴做出一副思考的样子。

“那你就只能——”,她忽然狡猾地笑了一下,闪身瞬移到Ciara的身后,后者一直存在的戒备心让她瞬间转身去应对,左手在情急之下寻找武器,全然没想起来自己早就没有武器的事实。

少女不知从哪里拔出来的剑不由分说地抵在她的脖子上。

“偿命了。”她笑得灵动可爱,如果忽略此刻手上胁人性命的剑的话。

如果是前一天,Ciara也许还会为此刻的局面感到一丝慌乱和恐惧,但她现在剩下的只有毫无波澜的内心,甚至绰绰有余到能个开玩笑的程度。

“杀了我你可得不到一丝一毫的赔偿。”她有些无奈,“你得到的恐怕只有一具崭新的尸体。”

“你们这次装得还挺像......”少女换了一副恶狠狠的语调,上下快速打量了一下她,“以为不带武器就能蒙混过关吗,”她嗤笑一声,“绝无可能!我事先告诉你,别想着把我从这里骗出去,我现在对任何人都是一视同仁的零信任。”

“你在说什么?”Ciara被这一串话和对方激动的情绪搞得一头雾水。

少女简直气得牙根痒痒:“我就没见过你这种不要脸的人,明明都被我识破了还在那里装出一副不知情的样子......”

“那你说我是来干什么的?”Ciara想偷偷后退一些距离,好离那锋利的铁刃远一点,可惜这微小的动作还是被少女眼疾手快地捕捉到了,正在气头上的她不但没有让对方如愿,反而将剑刃逼得更紧了。

“不就——”少女卡了一下,气势微不可察地锐减了一小部分,“不就是抓我回去和那个什么Warren家族联姻吗?还有什么好装的......”她小声嘟囔了一句。

然后她后退一步,用剑指着对方,“我先把话讲清楚,我特别讨厌那个装腔作势的Clarence伯爵,从小就讨厌,他比我大了整整十五岁,还长成那样一副狗见了都啐的鬼样子,你们如果想让我和他结婚,”少女坚决地指了指自己“除非从我的尸体上踏过去!”

经过Ciara刚刚的观察,她几乎可以肯定对方拔剑只是为了增加自己的气势和表明自己的立场用的,并没有真正的杀意。

她原本是想笑的,觉得对方蠢兮兮地不分青红皂白就对着陌生人一顿输出,对自己的判断自信到完全没有打算要确认一下的意思。

可是当她看到一个看起来只是刚成年的贵族女孩没有任人摆布的消沉意志和娇生惯养的傲气,反而以自己单薄的身躯坚定地反抗强权,追求个人真正的幸福的时候,堵在嗓子里的促狭的笑意顿时消失得无影无踪。

她审视一般看了看比她年长好几岁的自己。

她自愧不如。

“我不是你父母派来的人。”她的语气中带上了她自己都没有察觉的诚恳,“虽然我知道单凭我的只言片语肯定不能让你相信我,可能你也确实曾经被看起来毫无关系的其他人欺骗过......”Ciara小心地斟酌着词汇。

“而且你看我像是和你们有钱人认识的样子吗?”女人佯装悲痛地向她展示自己空空如也的口袋和脏得不像样的袖口,又看了看她考究精致的

上一页 目录 +书签 下一页