Hey Dorothea
嘿多西娅
Do you ever stop and think about me?
你有没有哪一刻停下来想到我呢?
When we were younger
想到我们还青涩时
Down in the park
一起在公园里面的时光
Honey, making a lark of the misery
亲爱的,那时我们在一片贫瘠中寻找到了快乐
You got shiny friends since you left town
你离开小镇后交了很多光鲜亮丽的朋友
A tiny screen\''s the only place I see you now
电视机的小屏幕现在是我唯一可以见到你的地方了
And I got nothing but well wishes for ya
我没有别的只有对你美好的祝愿
Oooh
This place is the same as it ever was
噢这个小镇还是原来的样子
Oooh
But you don\''t like it that way
但你不喜欢这样的它
It\''s never too late
To come back to my side
如果你愿意回到我身边任何时候都不晚
The stars in your eyes
Shined brighter in Tupelo
你眼里的星辰在图泊洛这座小城里才更加闪耀
And if you\''re ever tired of being known
For who you know
如果你哪一天感觉厌倦了因你认识的人而被人们所知的生活
You know, you\''ll always know me
你知道我一直在这里等着你
Dorothea
Dorothea
多西娅多西娅
Ooh, you\''re a queen
噢你现在是位女王
Selling dreams
向大众销售梦想这个概念
Selling make up and magazines
也销售化妆品和杂志(讽刺)
Ooh, from you I\''d buy anything
噢为了你我什么都愿意买
Hey Dorothea
嘿多西娅
Do you ever stop and think about me?
你有没有哪一刻停下来想到我呢?
When it was calmer
当一切还都很简单的时候
Skipping the prom
还记得我们从毕业舞会上逃走
Just to piss off your mom
只为了惹你妈妈生气
And her pageant schemes
让她对你舞会盛大的计划泡汤
And damn, Dorothea
但是太糟糕了,多西娅
They all wanna be ya
如今大家都想成为你
But are you still the same soul?
但你还是原来的你吗
I met under the bleachers, well
我真的不知道了
Oooh
I guess I\''ll never know
哎我猜我永远都不会知道这个问题的答案了
Oooh
And you\''ll go on with the show
哎你大概也会在伪装下越走越远
It\''s never too late
To come back to my side
如果你愿意回到我身边任何时候都不晚
The stars in your eyes
Shined brighter in Tupelo
你眼里的星辰在图泊洛这座小城里才更加闪耀
And if you\''re ever tired of being known
For who you know
如果你哪一天感觉厌倦了因你认识的人而被人们所知的生活
You know, you\''ll always know me
你知道我一直在这里等着你
Dorothea