他能在脑中假定你的想法,或者我的,或者其他让他害怕的想法。
这种天赋很折磨人,杰克。
这种知悟能力就是一把双刃剑。”
而后,他开始步入正题,没有在关于威尔事情上停留。
“你让我侧写的这个食人魔,我想我能帮助威尔一窥其面目。”
……
乌鸦在夕阳下尖叫,一具渗人的尸体被挂在鹿角上,吸引着它们的靠近。
探员走过去挥挥手,驱逐他们。
现场还有其他人正在对现场进行记录和保护。
一名探员正在汇报情况:“这副鹿角在距离这里大概一英里远的地方报告被盗。”
威尔皱眉道:“只有头吗?”
杰克自顾自道:“警局那边已经将它命名为伯劳鸟。”
威尔:“那是鸟的名字吗?”
一旁的探员解释道:“伯劳鸟是鸟的一众,它们用尖树枝和铁丝穿透老鼠和蜥蜴,把器官从他们的身体里拽出来,放置在自己的储藏室,稍后品尝。”