用砖块水泥封顶并对沟壑进行回填,最后在重建地上的建筑和交通设施。”范宁简明扼要地向她描述。
前世伦敦的
“啊,好浪费的巨幅破坏。”她感叹道,然后拉开距离。
“是啊,这种技术有待更新,代价太高,风险太大,原先的地表建筑会让挖掘工程的地基不稳,而且圣塔兰堡令人头痛的天气会时不时造成坑积水和土层的疏松垮塌,为了把蒸汽列车产生的浓烟排出地下,隧道建成后还需钻出通风孔联接地面的井盖”
所以此前议会中的保守派,也包括大多媒体民众,对它未来预期的最常见论调就是“乘客要么被塌方埋死,要么被蒸汽浓烟毒死。”
其建成可谓经历了重重质疑和多方阻挠,动议时这一世范宁还没出生,从设计到论证到开工再到竣工,一晃已经是穿越之后,他才在教室里读到地铁试运营的新闻。
其怡人的体验立马让市民态度发生了180度大转弯,相比于每天乘着马车在瘫痪的交通里焦虑数着怀表,这简直就是一个奇迹般的事物,它马上成为了帝都交通的命脉组成部分。
“这位先生,您可能需要起下身,我们在张贴海报。”
列车往前行驶了一系列站点后,马克终于又回到了范宁和希兰两人所在的车厢。
在一位穿高领便装的绅士站起后,工作人员垫了几张旧报纸在凳子上,然后踩了上去,抄着卷尺和胶水开始比划起来。
“多谢,多谢。”挤在人群中的马克不忘做了个微微鞠躬的姿势。
“不客气。”对方看着那张黑白海报被按在墙上,下意识吐出了一个简短的词组。
于是另一侧听见声音的范宁,眼睛中光芒一闪而过。
“有什么不对吗?”察觉到异样的希兰,贴身悄悄问道。
由于腾开了一块位置,人群的挤压在向外传递。
范宁顺势凑到了她耳朵旁,压着嗓子低声道:“刚刚那个声音,好像是‘体验官’埃罗夫。”