脆就说,不管大家
是瞥见、看到、感觉到或觉察到什么,反正这纯属无稽之谈。这种可
能性也不能排除。
最后的这句话说得很差劲。我之所以这么说,是想多少保持点教
授的尊严,免得让美国人笑话,因为美国人嘲笑起人来是不客气的。我
这是在给自己留点余地。其实,我心里是承认这个“怪物”的存在的。
我的文章引起激烈的争论,反响很大。有不少人赞同我的观点。
而且,该文的结论也给人留下了遐想的空间。人的头脑就喜欢这种对超
自然生物的奇思异想,而海洋正可以为这种遐想提供空间,因为海洋是
这类庞大的生物赖以生存繁衍的最佳场所,与之相比,陆地上的动物,
如大象和犀牛,简直小得可怜。海洋里生活着人们已知的一些最大的哺
乳类动物,因此也可能还隐藏着人们尚不知晓的一些硕大无朋的软体动
物,一些看着会让人毛骨悚然的甲壳类动物,比如一百米长的大虾或两
百吨重的螃蟹什么的!这有什么不可能的?从前,各个地质纪的陆地动
物,如四足兽、四手兽、爬行类、鸟类,都是用大模型造出来的。造物
主用巨型模具把它们制造出来,经年累月,斗转星移,模具在逐渐地变
小。既然地核几乎处于不断的变化之中,而海洋却始终不变,那么,在
深不可及的海洋深层,为什么就不可能留存另一个时代的巨大物件的模
具呢?海洋的年即地核的世纪,而世纪则是地核的千年,那么,海洋为
什么就不能在其中保留着那些巨大生物的最后的一些变种呢?
我自己也被引向了这种种的幻想之中,可我是不可以这样的!我
必须中断这种幻想,因为我觉得时间已经把这些幻想变成了令人胆战的
现实。我再说一遍,大家都一致认为存在一种神奇的东西,而这种东西
却又与大海蛇什么的并无共同之处。
如果说有些人只是把这件事当作一个有待解决的纯科学问题的话,
那么另有一些人,特别是美英两国的一些更注重实际的人,则主张把这
个可怕的怪物从海洋中清除掉,以保证横渡大洋的交通运输的安全。工
商界的报章就是以这种态度来看待这一问题的。《海运商情杂志》《船舶
协会报》《邮船报》《海事与殖民地杂志》等所有那些为声称要提高保费
的保险公司说话的报纸杂志,在这个问题上,态度完全一致。
011这一无法解释的现象就这么做了解说,要么干脆就说,不管大家
是瞥见、看到、感觉到或觉察到什么,反正这纯属无稽之谈。这种可
能性也不能排除。
最后的这句话说得很差劲。我之所以这么说,是想多少保持点教
授的尊严,免得让美国人笑话,因为美国人嘲笑起人来是不客气的。我
这是在给自己留点余地。其实,我心里是承认这个“怪物”的存在的。
我的文章引起激烈的争论,反响很大。有不少人赞同我的观点。
而且,该文的结论也给人留下了遐想的空间。人的头脑就喜欢这种对超
自然生物的奇思异想,而海洋正可以为这种遐想提供空间,因为海洋是
这类庞大的生物赖以生存繁衍的最佳场所,与之相比,陆地上的动物,
如大象和犀牛,简直小得可怜。海洋里生活着人们已知的一些最大的哺
乳类动物,因此也可能还隐藏着人们尚不知晓的一些硕大无朋的软体动
物,一些看着会让人毛骨悚然的甲壳类动物,比如一百米长的大虾或两
百吨重的螃蟹什么的!这有什么不可能的?从前,各个地质纪的陆地动
物,如四足兽、四手兽、爬行类、鸟类,都是用大模型造出来的。造物
主用巨型模具把它们制造出来,经年累月,斗转星移,模具在逐渐地变
小。既然地核几乎处于不断的变化之中,而海洋却始终不变,那么,在
深不可及的海洋深层,为什么就不可能留存另一个时代的巨大物件的模
具呢?海洋的年即地核的世纪,而世纪则是地核的千年,那么,海洋为
什么就不能在其中保留着那些巨大生物的最后的一些变种呢?
我自己也被引向了这种种的幻想之中,可我是不可以这样的!我
必须中断这种幻想,因为我觉得时间已经把这些幻想变成了令人胆战的
现实。我再说一遍,大家都一致认为存在一种神奇的东西,而这种东西
却又与大海蛇什么的并无共同之处。
如果说有些人只是把这件事当作一个有待解决的纯科学问题的话,
那么另有一些人,特别是美英两国的一些更注重实际的人,则主张把这
个可怕的怪物从海洋中清除掉,以保证横渡大洋的交通运输的安全。工
商界的报章就是以这种态度来看待这一问题的。《海运商情杂志》《船舶
协会报》《邮船报》《海事与殖民地杂志》等所有那些为声称要提高保费
的保险公司说话的报纸杂志,在这个问题上,态度完全一致。
011这一无法解释的现象就这么做了解说,要么干脆就说,不管大家