出一个鼓囊囊的信封,拦住老人。
“这是柯林斯家剩余的动产,不动产除了那栋损毁的宅子,其他都被您哥哥变卖了。”
“如果有任何疑义,到福克郡治安所去。明白吗?继承方面的事,我想以您的年龄,应该很熟悉了吧?”
“我们可不负责这些破事儿。”
普休·柯林斯松开罗兰,双手接过信封边点头边称是,说怎么能麻烦这几位大人云云。
“我过两天再来看你,带你去教会,罗兰。”
伊妮德抬起手,扫了扫罗兰的黑发,双指并拢,在他额前画了个符号。
“请替我照顾好这孩子,柯林斯先生。”
“那您可小瞧我了,我不仅能给他养的白——”
砰。
门关上了。
“…白胖胖。”
老普休捏着信封,绷着脸,一瘸一拐往房侧跨了几步,小心翼翼地推开窗
等几辆马车消失在夜色中,马蹄与车轮声也远去后,才大大松了一口气,吧唧着嘴,拉了条矮背椅坐下。
看着罗兰。
至少有一分钟没说话。
“行吧。”
他干巴巴地嘟囔“行吧,你是我哥哥的儿子…我可从没听说过…”
“先生,”罗兰握着手杖,在无声的夜里轻语“在他找上我前,我也从没听说过这件事。”
inf。inf